Search results for "Amelia Rosselli"
showing 5 items of 5 documents
Paesaggio Scotellaro. Materiali per "Cantilena" (e per la prima Rosselli)
2023
The article starts from the intellectual friendship between Rocco Scotellaro and Amelia Rosselli, then proceeds to focus on the early poems by Rosselli (specifically Cantilena. Poesie per Rocco Scotellaro). Rosselli's short poetic text, her Italian debut in 1953, displays the mourning for Scotellaro's early death and portrays a contradictory absence/presence of her friend into the landscape of Basilicata. In our contribution a theme-based analysis is offered. Through close reading, we investigate on Rosselli's sources (Campana, Jung), both identifying cross-references to Scotellaro's poems and proses and reading Cantilena in continuity with her poetic texts up to Diario ottuso.
I suoni di Amelia
2008
Amelia Rosselli (1930-1996) è stata una delle voci più originali della poesia italiana del secondo dopoguerra. La sua prima vocazione fu quella musicale, cui dovette rinunciare per un combinato di eventi; ma la musica è rimasta un continuo riferimento in tutta la sua produzione poetica. Il saggio inizialmente ricostruisce la formazione e la produzione critica in campo musicale di Amelia Rosselli, per poi identificare nella sua poesia la cifra squisitamente musicale.
Omaggio e lutto: una lettura di "(A Pier Paolo Pasolini)" di Amelia Rosselli
2014
International audience; L’article se concentre sur le poème « (A Pier Paolo Pasolini) » qu’Amelia Rosselli dédie au poète de Casarsa après sa tragique disparition. Si Rosselli mêle d’habitude admiration et irrévérence lorsqu’elle s’adresse aux auteurs qui lui sont chers, dans le cas de l’hommage à Pasolini, elle emploie un ton grave et empathique, dépourvu d’ironie. Cet hommage vibrant s’explique surtout par les circonstances funèbres de sa composition. Après avoir retracé l’évolution des rapports entre Pasolini et Rosselli, l’analyse du poème-tombeau met en lumière le réseau de références à l’œuvre pasolinienne qui structure le texte. Appelé à reconnaitre ces nombreuses allusions, le lecte…
L'exil dans la langue. Le français et la culture française dans "Primi scritti" d'Amelia Rosselli (1930-1996)
2012
International audience; Le parcours biographique et littéraire d’Amelia Rosselli (1930-1996) est marqué par le multilinguisme. De père italien et de mère anglaise, elle naît à Paris car sa famille s’y trouve en exil. Avant de choisir l’italien comme langue principale de sa poésie, Amelia Rosselli emploie ses trois idiomes dans ses écrits de jeunesse publiés dans le volume "Primi scritti" (1980). L’étude des phénomènes d’interaction entre les langues dans les textes français d’Amelia Rosselli permet de mieux comprendre la fonction poétique des procédés utilisés, mais également de mieux définir l’importance de la langue et de la culture françaises dans son univers littéraire.
"Risuoni e risuoni o chimera": Amelia Rosselli dialogue avec les "Canti Orfici"
2015
International audience; Après avoir fait un bilan des éléments biographiques et poétiques qui permettent de rapprocher l’œuvre d’Amelia Rosselli de celle de Dino Campana, l’article examine la reprise parodique des vers du poète de Marradi contenue dans le poème « Per la tua pelle olivastra per la tua mascella cadente» tiré de "Variazioni belliche" (1964). Il montre ensuite que le dialogue avec les "Chants Orphiques" ne se confine pas aux reprises parodiques mais qu’il nourrit de façon souterraine toute l’œuvre d’Amelia Rosselli, dans les domaines lexical, syntaxique et rythmique. L’article considère enfin certains procédés stylistiques typiques de la poésie campanienne tels que l’itération,…